отойдите. Пускаю
ракету.
Все отошли и замолчали в ожидании. На темном небе мерцали звезды.
Молодой месяц сиял почти над головой, и казалось, что ракета отправляется
в лунное путешествие. Грянул взрыв. Раскаты грома, отраженные скалами,
потрясли воздух. Огненная полоса прорезала пространство. На мгновение
горная площадка как будто связалась с небом золотистым мостом. Затем
комета, созданная людьми, подобрала свой хвост, превратилась в звездочку и
померкла в высоте. Цандер смотрел на циферблат хронометра и, отсчитывая
секунды, говорил:
- Верхняя граница тропосферы... Вышла за пределы стратосферы...
Обратный полет..
Наутро целая флотилия моторных судов была отправлена для поисков
упавшей в океан ракеты. Но Ганс, как ему ни хотелось этого, не мог принять
участия в поисках. Осмотрев с Винклером несколько лабораторий и далеко не
ознакомившись еще со всеми "цехами" грандиозного "звездо-летного завода",
Фингер забрал подобранные для него Винклером книги, общую тетрадь,
самопишущее перо и отправился в свою стеклянную тюрьму, где должен был
провести не один день.
9. НА ЗЕМЛЕ НЕТ СПАСЕНИЯ!
- Все это ужасно! - сказала леди Хинтон. Приложила кончики пальцев к
вискам:
- Дай мне одеколон, Эллен!
- Не хотите ли потереть виски ментоловым карандашом, леди Хинтон? -
спросил доктор Текер.
- Не по-мо-гает! - раздраженно ответила леди Хинтон. - Эта качка убьет
меня. Почему пароход стоит на месте? Когда он движется, качает меньше.
- Мы должны беречь горючее, леди Хинтон! - сонно отозвался со своего
кресла Стормер. - Мертвая зыбь. За сто миль от нас прошел циклон... Барон
- тот совсем слег. Одними междометиями изъясняется.
- Я не могу... Мне нехорошо!.. - проговорила Эллен сдавленным голосом.
Лицо ее позеленело. Она прижала платок ко рту и, судорожно подергивая
плечами, поспешно удалилась.
- Ах! - шумно вздохнула леди Хинтон. - Тяжело быть изгнанником в наши
годы! Без дома, приюта и надежд...
- А я предпочитаю быть изгнанником, нежели гниющим трупом. Да! -
возразил Стормер, обсасывая гранат. - Если бы не моя предусмотрительность,
мы, наверно, уже были бы добычей могильных червей.
- Ни один волос не упадет с головы без воли божьей! - назидательно
заметил епископ Иов Уэллер.
- Отчего же вы, ваше преосвященство, не остались в Лондоне, вверив воле
божьей вашу шевелюру?
Леди Хинтон передернуло от таких "кощунственных" слов. "Демоны войны и
революции сорвались с цепей", как выразился Шнирер, прежде чем была
окончена ракета и построен гигантский теплоход. Стормеру удалось
зафрахтовать стоящий в порту океанский пароход, посадить на него
акционеров - участников будущего межпланетного полета и отплыть в Тихий
океан.
- Кругом вода. Беззащитные, безоружные, мы стоим на виду у всех... -
продолжала свои сетования леди Хинтон. Стормеру, видимо, надоело это
брюзжание.
- Вы начинаете галлюцинировать? - почти прикрикнул он на старуху. -
Кого вы видите? У кого мы на виду? Кто на нас смотрит? Океан пустынен, как
в первые дни творения. Да и кто нас будет сейчас искать? Поверьте, никому
до нас нет дела. Океан не Оксфорд-стрит, не Пикадилли. В океане есть свои
дороги и свои безлюдные места. Мы находимся в самом центре треугольника,
образующегося пересечением больших океанских путей: из Иокогамы и
Вальпараисо - Япония, Южная Америка; из Веллингтона - Новая Зеландия в
Панаму и из Панамы вдоль берегов Южной Америки к Магелланову проливу.
Более тысячи километров отделяют нас от западных берегов Южной Америки.
Сюда ни один корабль не заходит, разве циклоном парусник