впечатление слишком упрощенный способ похорон губернатора.
Флорес был не глуп. Подходя к губернаторской резиденции, находившейся
на фрегате "Елизавета", новый губернатор уже обдумал план действия.
Войдя в большую, прекрасно обставленную каюту - бывший кабинет
капитана Слейтона, - Флорес опустился в глубокое кожаное кресло,
развалившись с независимым и вместе с тем гордым видом. Затем он звучно
хлопнул три раза в ладони, совсем как Слейтон, даже лучше - отчетливее и
громче.
На пороге появился негр.
Флорес посверлил глазами его черное лицо, но ничего не мог прочитать
на нем.
- Боб, - сказал Флорес, - где у Слейтона хранился гардероб? Проведите
меня и покажите.
Боб, не выразивший удивления при виде Флореса на месте Слейтона, был
поражен подчеркнуто вежливым обращением нового губернатора, вместо
прежнего - фамильярного.
Но в этом у Флореса был свой расчет: показать разницу изменившегося
положения. И он не ошибся. Боб как-то съежился и, поспешно засеменив к
выходу, ответил почтительно-вежливо:
- Прошу вас.
Они вошли в большую полутемную каюту, превращенную в гардеробную. Две
стены были заняты шкафами. Почти наполовину каюты занимали огромные
сундуки черного дуба с резьбой, окованные позеленевшей медью и серебром.
Негр открыл выдвижные дверцы шкафов. В них в большом порядке висели
костюмы различных эпох, профессий, национальностей, - как в костюмерной
большого оперного театра.
- Вот штатские костюмы, - пояснил негр, вынимая пахнувшие сыростью
старинные сюртуки с высокими воротниками, широкими отворотами, цветные и
шелковые жилеты.
Флорес отрицательно покачал головой.
Во втором шкафу были более современные костюмы: смокинги, сюртуки и
даже фраки.
- Не то, не то.
Перед гардеробом с морскими форменными костюмами Флорес остановился
несколько долее. Он пощупал рукой одну тужурку из прекрасного английского
сукна - костюм капитана, но, подумав о чем-то, закрыл и этот шкаф.
- Не то. Боб. И это все?
- Есть еще здесь, - ответил негр, показывая на сундуки.
- Откройте.
Не без труда Боб поднял тяжелые крышки. Флорес удивился, не
почувствовав запаха сырости и тления. Крышки так хорошо были пригнаны, что
внутри сундуков было совершенно сухо.
Когда негр поднял чистый кусок полотна, аккуратно прикрывавший
костюмы, у Флореса невольно вырвалось восклицание и глаза его разгорелись.
Здесь были сложены драгоценные испанские костюмы, покрой которых
показывал, что им не менее двухсот лет.
Камзолы из аксамита (бархата) - малиновые, голубые, красные-были
расшиты золотом и осыпаны жемчугом. Манжеты и фрезы (большие воротники в
несколько рядов) из тончайшего кружева, шелковые шнуры "бизетт" и блонды
цвета небеленого полотна - все это поражало своей роскошью и тонкостью
работы. Женские костюмы были еще роскошнее. Длинные, с висевшими до полу
рукавами, с зубцеобразными вырезами по краям, эти яркие шелковые, парчовые
и бархатные платья были тяжелы от нашитых изумрудов, рубинов, жемчугов...
"Какое богатство! - подумал Флорес. - А мы питаемся одной рыбой".
Он отобрал несколько костюмов.
- Отнесите в мой кабинет. А чулки и башмаки?
- Все есть. - И, сгибаясь под тяжестью ноши. Боб перетащил костюмы в
каюту Флореса.
Оставшись один, Флорес выбрал темно-вишневый шитый серебром камзол и
оделся.
Когда он посмотрел на себя в зеркало, то сам был поражен эффектом. Он
преобразился не только внешне, но как будто и внутренне. Откуда это
суровое достоинство, этот уверенный взгляд, эти плавные жесты?
Он хлопнул в ладоши и сказал негру, с