телом, как червяк, выгибался,
скручивался, катался от стены к стене. Но он не кричал, не молил о помощи,
он молчал, крепко стиснув зубы. Омраченное сознание уже не управляло
телом, и оно защищалось инстинктивно.
Затем свет погас, и Доуэль словно куда-то провалился. Очнулся он от
свежего ветра, который трепал его волосы. Необычайным усилием воли он
постарался раскрыть глаза: на мгновение перед ним мелькнуло чье-то
знакомое лицо, как будто Ларе, но в полицейском костюме. До слуха дошел
шум автомобильного мотора. Голова трещала от боли. "Бред, но я, значит,
еще жив", - подумал Доуэль. Веки его опять сомкнулись, но тотчас открылись
вновь. В глаза больно ударил дневной свет. Артур прищурился и вдруг
услышал женский голос:
- Как вы себя чувствуете?
По воспаленным векам Доуэля провели влажным куском ваты. Окончательно
открыв глаза, Артур увидел склонившуюся над ним Лоран. Он улыбнулся ей и,
осмотревшись, увидел, что лежит в той самой спальне, в которой некогда
лежала Брике.
- Значит, я не умер? - тихо спросил Доуэль.
- К счастью, не умерли, но вы были на волоске от смерти, - сказала
Лоран.
В соседней комнате послышались быстрые шаги, и Артур увидел Ларе. Он
размахивал руками и кричал:
- Слышу разговор! Значит, ожил. Здравствуйте, мой друг! Как себя
чувствуете?
- Благодарю вас, - ответил Доуэль и, почувствовав боль в груди,
сказал: - Голова болит... и грудь...
- Много не говорите, - предупредил его Ларе, - вам вредно. Этот
висельник Равино едва не отравил вас газом, как крысу в трюме корабля. Но,
Доуэль, как мы великолепно провели его!
И Ларе начал смеяться так, что Лоран посмотрела на него с укоризной,
опасаясь, как бы его слишком шумная радость не потревожила больного.
- Не буду, не буду, - ответил он, поймав ее взгляд. - Я сейчас
расскажу вам все по порядку. Похитив мадемуазель Лоран и немного подождав,
мы поняли, что вам не удалось последовать за нею...
- Вы... слышали мой крик? - спросил Артур.
- Слышали. Молчите! И поспешили укатить, прежде чем Равино вышлет
погоню. Возня с вами задержала его свору, и этим вы очень помогли нам
скрыться незамеченными. Мы прекрасно знали, что вам там не поздоровится.
Игра в открытую. Мы, то есть я и Шауб, хотели возможно скорее прийти к вам
на помощь. Однако необходимо было сначала устроить мадемуазель Лоран, а уж
затем придумать и привести в исполнение план вашего спасения. Ведь ваше
пленение было непредвиденным... Теперь и нам надо было во что бы то ни
стало проникнуть за каменную ограду, а это, вы сами знаете, не легкое
дело. Тогда мы решили поступить так: я и Шауб достали себе полицейские
костюмы, подъехали на автомобиле и заявили, что мы явились для санитарного
осмотра. Шауб изобразил даже мандат со всеми печатями. На наше счастье, у
ворот стоял не постоянный привратник, а простой санитар, который,
очевидно, не был знаком с инструкцией Равино, требовавшей при впуске кого
бы то ни было предварительно созвониться с ним по телефону. Мы держали
себя на высоте положения и...
- Значит, это был не бред... - перебил Артур. - Я вспоминаю, что
видел вас в форме полицейского и слышал шум автомобиля.
- Да, да, на автомобиле вас обдул свежий ветер, и вы пришли в себя,
но потом впали в беспамятство. Так слушайте дальше. Санитар открыл нам
ворота, мы вошли. Остальное сделать было нетрудно, хотя и не так легко,
как мы предполагали. Я потребовал, чтобы нас провели в кабинет Равино. Но
второй санитар, к которому мы обратились, был, очевидно, опытный человек.
Он подозрительно оглядел нас, сказал, что доложит, и вошел